поделились этим
Время от времени разные пользователи спрашивают - что такого особенного в браузере Vivaldi, чем он отличается от других?
Обычно тут люди ждут некий маркетинговый флуд про различные функции, скорость, безопасность и прочее. Но на мой взгляд это всё не так важно. Главное - это философия браузера, его идеология и сверхзадача.
В Vivaldi это - свобода выбора. Всегда есть несколько способов выполнить то или иное действие, пользователю нужно только выбрать самое подходящее для него. Таким образом Vivaldi позволяет создать свой собственный стиль работы в сети - уникальный, неповторимый, максимально адаптированный под запросы и привычки пользователя.
И к этой же свободе относится и возможность отключить какие-то функции или просто их не использовать. Это тоже важно, т.к. позволяет оставить под рукой только самое необходимое, а всё остальное убрать из интерфейса.
В итоге такая философия позволяет и ускорить работу в сети, и сделать её более безопасной или комфортной - всё в руках самого пользователя. Нужно только исследовать возможности браузера, открыть для себя новые способы выполнения тех или иных задач. По своему опыту знаю, что иногда решения приходят довольно неожиданные и эффективные.
В общем, не бойтесь погружаться в мир Vivaldi - там вас ждёт очень много интересных и полезных открытий.
Свежая история.
Пользователь прислал баг-репорт - переводчик стал переводить хуже, сделайте что-нибудь.
Пишу ответ (это к вопросу - общаются ли тестеры с авторами баг-репортов) и прошу ссылки на проблемные сайты и примеры ошибок перевода.
Автор присылает подробный список примеров и несколько ссылок на сайты.
Открываю и перевожу первый сайт - получаю вполне адекватный перевод, сильно отличающийся от присланных примеров пользователя.
Одновременно в чате с коллегами спрашиваю, может ли каким-то образом перевод быть разным у разных пользователей. Ну, мало ли - от этих серверов всего можно ожидать.
Снова отвечает автор репорта и уточняет, что при смене в списке порядка сервисов перевода такая беда происходит. Минуточку, какой список переводчиков?
В дальнейшей переписке выясняется, что у пользователя заглючило какое-то расширение-переводчик, а вот про встроенный в Vivaldi переводчик он даже не знает!
Объяснил, показал на скриншоте, где искать. Но этим не закончилось - ответил ещё на несколько вопросов этого же репортера.
В итоге на разбор и переписку с автором этого баг-репорта ушло пять часов. Конечно, занимался и другими делами, но теперь можно понять, почему мы не делаем открытую BTS - где взять столько ресурсов на переписку с авторами баг-репортов? А ведь переписываться придётся...
Сегодня всё больше браузеров наперегонки внедряют у себя ИИ. Так сказать, в погоне за модной темой. Но к чему это приводит?
Фактически, встроенный в браузер ИИ начинает брать на себя некоторые функции пользователя - сам за него осуществляет поиск в сети, сам анализирует тексты и выдаёт некие заключения, сам подбирает ресурсы (!), которые пользователю интересны...
Позвольте, но что же это получается? В кого превращается пользователь? А превращается он в потребителя. Вместо того, чтобы утолять жажду исследователя, искать и осмыслять уникальную информацию, расширять свои границы познания, теперь человек будет кушать с ложечки то, что ему приготовит "интеллектуальный" помощник. Прекрасные перспективы.
На мой взгляд, мы не должны лишать пользователей свободы самостоятельно изучать всемирную сеть и создавать свою собственную картину мира. Ни одна машина не сможет за нас делать выводы и принимать решение. Поэтому именно человек, сам, самостоятельно должен иметь возможность искать, изучать и анализировать информацию. Никакие посредники здесь не нужны. Именно поэтому мы принципиально не встраиваем в Vivaldi какие-либо ИИ.
Мы уважаем наших пользователей и поддерживаем их творческую свободу.
Чуть подробнее о нашей точке зрения - здесь:
vivaldi.com/blog/keep-explorin…
Vivaldi takes a stand: keep browsing human | Vivaldi Browser
Browsing should push you to explore, chase ideas, and make your own decisions. It should light up your brain. Vivaldi is taking a stand. We choose humans over…Jon von Tetzchner (Vivaldi Technologies)
What could cause Fediseer to fail to send verification messages?
I'm trying to add my instance to Fediseer at gui.fediseer.com/auth/claim-in… so it can federate.
When I try to send the message, I get an error saying: There was an api error: API Key PM failed
I'm not really sure how to diagnose something like this, but I tried sudo docker logs [ID of nginx container]
and one of the entries says "POST /inbox HTTP/1.1" 400 86 "-" "Fediseer/0.25.1"
after I try sending the message.
I'm assuming this has something to do with it, but I'm not sure if that's true or how to fix it even if it is.
Any help would be greatly appreciated.
нравится это
frongt не нравится это.
humanoidchaos нравится это.

Almost nothing to see.
If you look a little longer, the tree becomes clear. Or maybe it’s just my imagination running away with me. Try it yourself.
Ich fand das der abgestorbene Baum schön eingerahmt wurde
очень довольна тем что разорилась на базовый набор электроинструмента какое-то время назад. вжух-вжух болгарочкой, вжик-вжик шуруповертом и готово. кривовато, да и поебать, это же дно, кто на него смотреть будет. очень удачно кстати нашлись в залежах рейки толщиной как раз с высоту "бортиков".
нравится это

Опубликованы сборки мессенджера MAX для платформы Linux
Компания VK опубликовала версию мессенджера MAX для платформы Linux. Сборки доступны в пакетах RPM (79 МБ) и DEB (92 МБ), а также в форме самодостаточного образа в формате AppImage (114 МБ), который можно запустить без установки в систему. Версия для Linux построена на основе платформы Electron, использующий браузерный движок Chromium.
opennet.ru/opennews/art.shtml?…
Опубликованы сборки мессенджера MAX для платформы Linux
Компания VK опубликовала версию мессенджера MAX для платформы Linux. Сборки доступны в пакетах RPM (79 МБ) и DEB (92 МБ), а также в форме самодостаточного образа в формате AppImage (114 МБ), который можно запустить без установки в систему.www.opennet.ru
под арч тоже какой-то любитель собрал
aur.archlinux.org/packages/max
наверное, самый комментируемый пакет в aur, что я видел
Ну что, помните про плату из mst.ramsdr.ru/@mstadmin/115078… ?
Ионисторы приехали. Припаял один, запитал на заряд. Даже тепловизором проверял, вдруг где греется. Электроника тупила и минут через 5 с 0 до 100% прыгнула. Нагрузил смартфоном. Выдал заряд на 10 процентов и всё. По рассчётам: замена акума примерно на 700-800 мАч, почти как написано.
И тут странно: по размерам штук 60-70 окажутся примерно как автоакум. Уже хочу такое на солнечные панели! 🙂 А эта плата может где-то буфером поработать.
ASCII диаграммы
А вы знали, что ASCII диаграммы продолжают свою жизнь в исходниках?
На [этой] (asciidiagrams.github.io/) веб-странице каталогизированы ASCII диаграммы, извлеченные из четырёх открытых исходных кодовых баз: Chromium, Linux, LLVM и TensorFlow. Всего имеется 2156 диаграмм, из которых 504 были аннотированы.
Информацию о том, как был собран набор данных см. в [статье] (hayatpur.dev/papers/ascii.pdf)

The Empty Bridge - Canvas Print
justin-farrimond.pixels.com/fe…
An empty stone bridge stands over still water. Was there a person on the bridge that disappeared as the shot was taken? Or is this in fact a shot of our solar system with terrestrial artefacts added?
#PhotoOfTheDay #Photography #CanvasPrint #MushyPeas #BlackAndWhite #Art #InteriorDesign #Bridge
The empty bridge Canvas Print by Justin Farrimond
Purchase a canvas print of the photograph "The empty bridge" by Justin Farrimond. All canvas prints are professionally printed, assembled, and shipped within 3 - 4 business days and delivered ready-to-hang on your wall.Justin Farrimond Official Website
"Вы, профессор, воля ваша, что-то нескладное придумали! Оно, может, и умно, но больно непонятно. Над вами потешаться будут".
После "Мастера и Маргариты" и даже после Хайнлайновского "Чужака"...
Дочитал книжку Максима Семеляка "Значит, ураган": фактически, попытка осмысления Егора Летова через жизнь автора книжки.
Хорошее чтение, крайне рекомендую.
"Подключиться ко всем тайнам мира при сильном желании можно из любого, сколь угодно не метенного угла, на самой гнилострунной гитаре можно скроить летописной силы мелодию, в свисте дряннейшего из микрофонов можно услышать хохот водопада над радугой. До Китая пешком - полшага."
И вот ещё в связи с книжкой "Значит, ураган" подумалось. У автора очень многое в знакомстве с ГрОб и с Летовым было завязано именно на музыку.
А ко мне, кажется, всякое такое искусство часто приходило сначала в виде текста. Например:
- Про Александра Башлачева я первый раз в жизни узнал в глубоком детстве в каком-то перестроечном журнале "Перспективы", где было напечатано несколько текстов его песен (похоже, в год его смерти, 1988). Услышал я эти песни только лет через пять-шесть.
- Янку Дягилеву я тоже впервые прочитал, а не услышал: в 1993 году в некоей самопальной газете, видимо, изданной к двухлетней годовщине её смерти. Текст "Ангедонии" произвёл на меня большое впечатление, но опять же услышал я песню только через пару лет.
- В каком-то смысле и с "Гражданской Обороной" так же: долгое время она для меня была странными словами на кассетах в ларьках звукозаписи на рынках города Тюмени. Как она звучала, я понятия не имел.
Короче, примат текста над музыкой, логоцентрическая культура, вот это всё.
📣 We've created a survey to learn more about your current hardware setup & its challenges regarding Home Assistant. 👀
We'd greatly appreciate it if you took 15-30 minutes to help us understand the devices you run Home Assistant on and other services you use in your home. 🙏🏻
#HomeAssistant #UserResearch #SmartHome
forms.gle/wzYnmPAtzcu5GWGq7
Home Assistant, add-ons, other services, and Hardware
Hi! We’re interested in learning about the hardware people in the Home Assistant community use to run Home Assistant, Home Assistant add-ons and services in the home next to Home Assistant.Google Docs
std::living std::fish
в ответ на WildPowerHammer • • •